Mayan glyphs that mirror Chinese kanji in their pictorial, phonetic and poetic translations hammer my sun-smeared retinas,
as dusty plumes swath my scallion-unlike Saquatch toes.
I watch a boy chisel a wooden mask; his powerful hands those of an old-souled carpenter with forty years of practice.
I paint a memory, reach out to hold a hand, and smile a little when I think of how nothing and everything is never and always changing.
At least I know that when I get back to town, I can expect only that which I don´t expect, and that those Mayan glyphs will read differently in my absence.
I can only fantasize... but.., maybe, just maybe... that glyph that we thought meant ¨corn¨now means ¨porn¨ and that famous Mayan symbol for ¨zero¨now signifies ¨Pepsi¨